7.2.<\/a> du code sanitaire pour les animaux aquatique de l\u2019OMSA.<\/p>\nLes conteneurs utilis\u00e9s pour le transport doivent \u00eatre neufs ou avoir \u00e9t\u00e9 d\u00e9sinfect\u00e9s avant usage.<\/p>\n
Les poissons doivent \u00eatre plac\u00e9s dans des conditions, y compris en ce qui concerne la qualit\u00e9 de l\u2019eau, qui n\u2019ont aucune incidence sur leur statut sanitaire.<\/p>\n
La demande de permis d\u2019importation est constitu\u00e9e des informations et documents suivants :<\/p>\n
1\u00b0)\u00a0\u00a0 L\u2019identit\u00e9 de l\u2019importateur,<\/p>\n
2\u00b0)\u00a0\u00a0 Les \u00e9tablissements de destination,<\/p>\n
3\u00b0)\u00a0\u00a0 Le num\u00e9ro d\u2019agr\u00e9ment de l\u2019\u00e9tablissement de destination,<\/p>\n
4\u00b0)\u00a0\u00a0 Le nombre d\u2019articles command\u00e9s,<\/p>\n
5\u00b0)\u00a0\u00a0 Le pays et les \u00e9tablissements de provenance,<\/p>\n
6\u00b0)\u00a0\u00a0 L\u2019engagement \u00e9crit de l\u2019importateur de respecter les dispositions relatives \u00e0 la surveillance apr\u00e8s importation.<\/p>\n
Conditions d’importation:<\/strong><\/span><\/p>\nA) Animaux d’aquaculture d’esp\u00e8ces sensibles:<\/strong><\/p>\nLes animaux d\u2019aquaculture d\u2019esp\u00e8ces sensibles vis\u00e9es dans le manuel aquatique et le code sanitaire pour les animaux aquatique de l\u2019Organisation mondiale de la sant\u00e9 animale et destin\u00e9es \u00e0 des installations ferm\u00e9es ou ouvertes doivent :<\/p>\n
1\u00b0)\u00a0\u00a0 Provenir d\u2019un pays, d\u2019une zone ou d\u2019un compartiment soumis \u00e0 un programme officiel de surveillance des poissons mis en \u0153uvre selon les proc\u00e9dures d\u00e9crites dans le code sanitaire pour les animaux aquatiques de l\u2019Organisation mondiale de la sant\u00e9 animale ;<\/p>\n
2\u00b0)\u00a0\u00a0 Avoir \u00e9t\u00e9 \u00e9lev\u00e9, avoir s\u00e9journ\u00e9 et provenir d\u2019un pays, d\u2019une zone ou d\u2019un compartiment indemne des maladies list\u00e9es dans le code sanitaire aquatique de l\u2019Organisation mondiale de la sant\u00e9 animale ; 4\u00b0) Le nombre d\u2019articles command\u00e9s ;<\/p>\n
3\u00b0)\u00a0\u00a0 Provenir d\u2019un \u00e9tablissement dans lequel aucune mortalit\u00e9 anormale n\u2019a \u00e9t\u00e9 observ\u00e9e au cours des six (6) derniers mois pr\u00e9c\u00e9dant l\u2019exp\u00e9dition ;<\/p>\n
4\u00b0)\u00a0\u00a0 Ne pas avoir fait l\u2019objet d\u2019interdictions li\u00e9es \u00e0 une hausse inexpliqu\u00e9e de la mortalit\u00e9 ;<\/p>\n
5\u00b0)\u00a0\u00a0 Ne pas avoir \u00e9t\u00e9 r\u00e9colt\u00e9s en urgence du fait de la suspicion, ou de la confirmation de la pr\u00e9sence d\u2019une maladie transmissible dans le cadre d\u2019un plan d\u2019\u00e9radication de maladie ;<\/p>\n
6\u00b0)\u00a0\u00a0 Ne pas pr\u00e9senter de signe clinique de maladie lors de leur chargement vers la Polyn\u00e9sie fran\u00e7aise.<\/p>\n
B) Animaux d’aquaculture d’esp\u00e8ces vectrices:<\/strong><\/p>\nLes animaux d\u2019aquaculture d\u2019esp\u00e8ces vectrices vis\u00e9es dans le manuel aquatique et le code sanitaire pour les animaux aquatique de l\u2019Organisation mondiale de la sant\u00e9 animale doivent :<\/p>\n
1\u00b0)\u00a0\u00a0 Provenir d\u2019un pays, d\u2019une zone, ou d\u2019un compartiment indemne des maladies list\u00e9es dans le code sanitaire aquatique de l\u2019Organisation mondiale de la sant\u00e9 animale ou n\u2019ayant pas \u00e9t\u00e9 en contact avec des esp\u00e8ces sensibles dans le pays, la zone ou le compartiment d\u2019origine durant toute la dur\u00e9e de leur vie ;<\/p>\n
2\u00b0)\u00a0\u00a0 Provenir d\u2019un \u00e9tablissement dans lequel aucune mortalit\u00e9 anormale n\u2019a \u00e9t\u00e9 observ\u00e9e au cours des six (6) derniers mois pr\u00e9c\u00e9dant l\u2019exp\u00e9dition ;<\/p>\n
3\u00b0)\u00a0\u00a0 Ne pas avoir fait l\u2019objet d\u2019interdictions li\u00e9es \u00e0 une hausse inexpliqu\u00e9e de la mortalit\u00e9\u00a0;<\/p>\n
4\u00b0)\u00a0\u00a0 Ne pas avoir \u00e9t\u00e9 r\u00e9colt\u00e9s en urgence du fait de la suspicion ou de la confirmation de la pr\u00e9sence d\u2019une maladie transmissible dans le cadre d\u2019un plan d\u2019\u00e9radication de maladie ;<\/p>\n
5\u00b0)\u00a0\u00a0 Ne pas pr\u00e9senter de signe clinique de maladie lors de leur chargement vers la Polyn\u00e9sie fran\u00e7aise.<\/p>\n
C) Animaux aquatiques sauvages d’esp\u00e8ces sensibles :<\/strong><\/p>\nLes animaux aquatiques sauvages d\u2019esp\u00e8ces sensibles destin\u00e9es \u00e0 des installations ouvertes ou ferm\u00e9es, vis\u00e9es dans le manuel aquatique et le code sanitaire pour les animaux aquatique de l\u2019Organisation mondiale de la sant\u00e9 animale doivent :<\/p>\n
1\u00b0)\u00a0\u00a0 Provenir d\u2019un pays, d\u2019une zone ou d\u2019un compartiment soumis \u00e0 un programme officiel de surveillance des poissons mis en \u0153uvre selon les proc\u00e9dures d\u00e9crites dans le code sanitaire pour les animaux aquatiques de l\u2019Organisation mondiale de la sant\u00e9 animale ou avoir fait l\u2019objet d\u2019une quarantaine dans le pays exportateur\u00a0;<\/p>\n
2\u00b0)\u00a0\u00a0 Ne pas avoir fait l\u2019objet d\u2019interdictions li\u00e9es \u00e0 une hausse inexpliqu\u00e9e de la mortalit\u00e9 ;<\/p>\n
3\u00b0)\u00a0\u00a0 Ne pas pr\u00e9senter de signe clinique de maladie lors de leur chargement vers la Polyn\u00e9sie fran\u00e7aise.<\/p>\n
D) Animaux aquatiques sauvages d’esp\u00e8ces vectrices :<\/strong><\/p>\nLes animaux aquatiques sauvages d\u2019esp\u00e8ces vectrices destin\u00e9es \u00e0 des installations ouvertes, vis\u00e9es dans le manuel aquatique et le code sanitaire pour les animaux aquatique de l\u2019Organisation mondiale de la sant\u00e9 animale doivent :<\/p>\n
1\u00b0)\u00a0\u00a0 Provenir d\u2019un pays, d\u2019une zone ou d\u2019un compartiment soumis \u00e0 un programme officiel de surveillance des poissons mis en \u0153uvre selon les proc\u00e9dures d\u00e9crites dans le code sanitaire pour les animaux aquatiques de l\u2019Organisation mondiale de la sant\u00e9 animale ;<\/p>\n
2\u00b0)\u00a0\u00a0 Ne pas avoir fait l\u2019objet d\u2019interdictions li\u00e9es \u00e0 une hausse inexpliqu\u00e9e de la mortalit\u00e9 ;<\/p>\n
3\u00b0)\u00a0\u00a0 Ne pas pr\u00e9senter de signe clinique de maladie lors de leur chargement vers la Polyn\u00e9sie fran\u00e7aise.<\/p>\n
Les poissons vivants d\u2019esp\u00e8ces vectrices, d\u2019eau de mer d\u2019origine sauvage, destin\u00e9s \u00e0 des installations ferm\u00e9es peuvent \u00eatre import\u00e9s s\u2019ils r\u00e9pondent aux conditions suivantes: les poissons d\u2019aquaculture doivent avoir s\u00e9journ\u00e9 dans le pays exp\u00e9diteur depuis leur naissance ou dans un pays dont le statut sanitaire est au moins \u00e9quivalent. Les poissons d\u2019origine sauvage doivent avoir \u00e9t\u00e9 captur\u00e9s et maintenus dans le pays exp\u00e9diteur ou dans un pays dont le statut sanitaire est au moins \u00e9quivalent depuis leur capture.<\/p>\n
Les poissons d\u2019ornement ne peuvent \u00eatre import\u00e9s que vers des installations ferm\u00e9es.<\/p>\n
En cas de maladie \u00e9mergente ou non list\u00e9e ou cit\u00e9e par l\u2019OIE pouvant atteindre des esp\u00e8ces pr\u00e9sentes en Polyn\u00e9sie fran\u00e7aise, l\u2019Autorit\u00e9 comp\u00e9tente peut, afin de prot\u00e9ger la sant\u00e9 des animaux aquatiques du territoire :<\/p>\n
1\u00b0)\u00a0\u00a0 Prendre des mesures n\u00e9cessaires de restriction \u00e0 l\u2019importation \u00e0 partir du pays d\u2019origine dans lequel la maladie \u00e9mergente s\u2019est d\u00e9clar\u00e9e ;<\/p>\n
2\u00b0)\u00a0\u00a0 Demander une analyse de risque \u00e0 l\u2019importation selon les prescriptions de l\u2019OIE, r\u00e9alis\u00e9e par un organisme reconnu au plan international.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div>